تخت سمنبر:

تخت سمنبر:



در رشته کوه جهانبین که در فاصله 17 کیلومتری شهرکرد، مرکز چهارمحال و بختیاری، ودو کیلومتری جنوب شرقی روستای راستاب واقع است دو نام تاریخی توجهات را به خود جلب می‌کند: تخت سمنبر و پایتخت سمنبر.

در قسمت شرقی کوه جهانبین و بر فراز آن کوه دو نقطه از آوازه و معروفیت زیادی برخوردار است و توجهات همگان را به خود جلب کرده است و مراکز فرهنگی ای هم پژوهش هایی را در این زمینه شروع کرده اند.

یکی از این دو نقطه که از دور مانند نوک پرنده ای دیده می‌شود، تخت سمنبر است. وقتی به نزدیک آن می‌رویم پلکان هایی که روی آن را شن و ریگ گرفته است، دیده می‌شود و ما را به سمت تخت سمنبردر بالای آن هدایت می‌کند .

در بالای آن سطح جذابی است که با قرار گرفتن در آنجا می‌توان از بالا دشت سیرک و صحرای لری و شهرها و روستاهای همجوار را دید.

محوطه تخت سمنبر از شرق و شمال و جنوب غرب پرتگاه است، ولی تنها راه اتصال به پایین تخت سمنبر همین پلکان‌های جنوب غربی است.

حدود 500 متر پایین‌تر از تخت سمنبر، چشمه آبی است که به کنار آن چشمه، تخت سمنبر می‌گویند. بنا به گفته مردم این ناحیه که در گفته خود تردید ندارند این دو مکان محل اقامت دختر قاضی کشمیر بوده است که در دوران پادشاهی صفوی به اینجا می‌آمده و گیاهان دارویی ای که فراوان در این کوه می‌روییده را به کمک همراهانش می‌چیدند و در محوطه تخت سمنبر آنها را بسته بندی و نگهداری می‌کردند و پاییز هر سال به کشورشان هندوستان می‌بردند.

یک شاعر خوش ذوق ناشناس از عاشق شدن قزلباشی از صفویه به سمنبر، شعری سروده است که در آن از تخیلات خود استفاده کرده است.

این شعر او یک سندی است که آمدن دختر قاضی کشمیر را بدین کوه و اقامت او را در دوره صفویه ثابت می‌کند. همین سند و نظر که تاکنون کسی خلاف آن را بیان نکرده است، بیانگر این موضوع است که دو نقطه از مهمترین و نزدیکترین کوه‌ها به شهرکرد (مرکز استان چهارمحال و بختیاری) به نام یک زن مسلمان کشمیری نامگذاری شده و نشان می‌دهد این زن از شخصیتی استوار و برجسته برخوردار بوده است که این چنین قرن‌ها نام او را زنده نگه داشته اند و با احترام از او یاد می‌شود و این دو نقطه کوه را با نام او می‌شناسند.

گفته می‌شود کتاب شعر حیدربیگ و سمنبر را سال‌ها دانش آموزان مکتبخانه‌ها می‌خواندند و هنوز گروهی از پیرمردان و پیرزنان هستند که این کتاب را یا خود خوانده اند یا برایشان خوانده اند.

کتاب حیدر بیگ و سمنبر را انتشارات کتابفروشی اسلامی تحت عنوان قصه شیرین عبارت حیدربیگ و ماه سمنبر، گرد آوری و چاپ کرده است که از تاریخ چاپ آن اطلاعی در دست نیست و تنها کپی این کتاب در استان یافت شده است.
البته در سالهای اخیر کتابی به زبان ترکی اشعار این دیوان را برگردان کرده که بزودی این کتاب را در دسترس علاقه مندان قرار می‌دهیم

منابع:

خبر گذاری میراث آریا(http://chtn.ir/WebForms/Fa/Article/ArticleInfo.aspx?ID=1353)

وبلاگ فرهنگی مارال/نویسنده وشاعر علیرضا ذیحق/http://maral65.blogfa.com/post-543.aspx

مطالب بیشتر
[username]

[username] [shamsidatetime]

[postbody]